| TOHO社、2007年〜2008年の正社員募集要項 |
|
TOHO CO., LTD. は、ベトナムに生活の場を移し、
仕事を通して現地から、日越の相互発展に関わり
たいと望む、人材を広く求めています。
新興投資国として世界から注目を集めるベトナム。
先行き不安定な中国投資の見直しから、日系企業
のベトナムへの投資シフトが急速に進んでいます。
日本との関係が深く、国民の対日感情も極めて良好
なベトナムで、日本・ベトナムの相互発展に寄与する、
やりがいのある仕事に打ち込んでみませんか。
|
|
総合職 (日本人:男女不問) *新卒可能
ベトナム語基礎能力、または英語基礎能力。大卒、院卒、短大卒
新しいことにひたむきにチャレンジし、個人主義ではない、明るく素直な普通の人 |
|
ウェブデザイナー (日本人:男女不問)
デザイン基礎能力、スクリプト記述基本知識、クリエイティブである
良いサイトを作ることに没頭し、自己満足せず常に試行錯誤する持久力のある人 |
|
ベトナム語翻訳 (日本人:男女不問) *外大の新卒可
ベトナム語中級、日本語文章の表現力、読書量が豊富、大卒
ベトナム語から日本語への翻訳、文章校正、ベトナム語での社内業務 |
|
応募期間: 2007年1月1日 〜 2007年12月31日
入社時期: 2007年3月1日 〜 2008年4月1日(新卒)
*新卒(大学及び大学院卒業見込)の応募も可能な部門があります。
|
|
注意事項:
1、健康でベトナムで勤務できる日本国籍を持つ日本人が対象です。
2、希望職種明記の上、履歴書を添付ファイルでお送りください。
3、該当者からの応募で選考する、通年採用のスタンスです。
4、上記以外の職種でも採用の検討が可能です。
5、書類選考後、ホーチミン市または東京で面接いたします。
応募は info@toho.com まで
|
|
日本語翻訳・調査 (ベトナム人:男女不問)
日本語1級、大学卒。読書量が豊富
日本語からベトナム語への翻訳、文章校正、日本語での社内業務 |
|
ウェブデザイナー (ベトナム人:男女不問)
デザイン基礎能力、スクリプト記述基本知識、クリエイティブである
日本語が出来る、ウェブデザインやウェブプログラマー |
|
日系企業への営業・事務 (ベトナム人:女性) 勤務地:ハノイ
ハノイに進出する日系企業への営業。顧客への対応、調査
日本語が出来き、明るく素直な人。ハノイに戸籍があり家族と同居している |
|
応募期間: 2007年1月1日 〜 2007年7月31日
入社時期: 2007年3月1日 〜 2007年10月1日
*新卒(大学及び大学院卒業見込)の応募も可能な部門があります。
|
|
注意事項:
1、健康なベトナム国籍を持つベトナム人が対象です。
2、希望職種明記の上、履歴書を添付ファイルでお送りください。
3、該当者からの応募で選考する、通年採用のスタンスです。
4、上記以外の職種でも採用の検討が可能です。
5、書類選考後、ホーチミン、ハノイ、または東京で面接いたします。
応募は info@toho.com まで
|
|
|
日本人アルバイト: ベトナム語翻訳 / 日本語文書の校正作業
翻訳職:ベトナム語中級以上、日本語文章の表現力、読書量が豊富
毎日1回の出社、自宅で翻訳可能。 留学生、ベトナム語学習者に最適
校正職:経済知識が豊富、30歳以上、読書量、ベトナム語能力不要
週4回出社、毎回2時間程度。 フリーランスライター、企業の定年退職者に最適
* アルバイト職は随時ホーチミン市、本社にて面接可能
ベトナム人アルバイト: 日本語翻訳 / 日本語通訳
専門翻訳:日本語上級(特定の専門分野:技術、法律、会計)
スポットでの仕事、自宅で翻訳可能。 不定期
専門通訳:日本語上級(特定の専門分野:技術、法律、会計)
スポットでの仕事、 不定期
|
応募は info@toho.com まで
|